|
Os nossos tradutores são especializados nas seguintes áreas:
- Traduções jurídicas: fazemos a tradução de sentenças para revisão, cartas rogatórias, jurisprudência, declarações testemunhais, quesitos, procurações, testamentos, todo o tipo de contratos, etc. Também asseguramos a transcrição áudio de audiências de julgamento (temos em conta as normas de transcrição juridicamente aceites e utilizamos o equipamento áudio e software informático mais modernos).
- Traduções técnicas: traduzimos qualquer tipo de documento técnico como bulas para a indústria famarcêutica, fichas técnicas, manuais de produtos para a indústria, ementas para a restauração, directórios para hotelaria, etc.
- Tradução de catálogos: se a sua empresa vende para fora de Portugal, se é representante de alguma multinacional em Portugal ou pretende internacionalizar-se, o Gabinete ABC assegura a tradução dos seus catálogos, manuais ou outros documentos técnicos.
- Tradução de websites: se pretende angariar clientes na Internet a nível internacional é imprescindível ter o seu website traduzido nas principais línguas faladas internacionalmente. O Gabinete ABC traduz websites e campanhas publicitárias de e-Marketing para diversas línguas.
- Tradução de trabalhos científicos: asseguramos a tradução de resumos de trabalhos científicos em qualquer área, a tradução de teses, dissertações e currículos. Também asseguramos a revisão linguística de trabalhos já traduzidos. Dispomos ainda de um serviço de edição.
- Tradução de documentos oficiais: traduzimos registos criminais, diplomas, certificados, certidões de nascimento, casamento, óbito, etc.
- Outros serviços afins da tradução: asseguramos ainda serviços de Processamento de Texto, Edição, Locução, Legendagem e Revisão linguística.
A nossa metodologia de trabalho
Todos os trabalhos de tradução - sem excepção - são submetidos a uma revisão linguística (ortografia, gramática, terminologia, etc.). Caso se justifique, e em função do grau de tecnicidade - a tradução é ainda submetida a uma revisão técnica (por profissionais da especialidade).
Sempre que o Cliente o desejar, as nossas traduções são ajuramentadas e / ou certificadas por entidade juridicamente apta.
Utilizamos uma ferramenta informática criada de raiz para o Gabinete – o ABC Data Management – que nos permite gerir o acervo de vários anos de trabalho, minimizando os prazos de realização, eliminando a duplicação de tarefas e assegurando a uniformidade de cada tipologia de documento. Como é óbvio, o Gabinete ABC também recorre a memórias de tradução e outras ferramentas de apoio à tradução, numa constante preocupação com a uniformização terminológica.
Tradutores profissionais
A selecção dos nossos tradutores é feita de forma criteriosa. Damos sempre prioridade a profissionais que façam da Tradução um modo de vida ou a colaboradores que, tendo outras actividades em paralelo, nos dêem provas da sua competência translatória. As Retroversões são realizadas por Tradutores de nacionalidade, tendo um contacto directo com a cultura da língua de chegada.
|